{"id":1811,"date":"2021-04-18T11:20:38","date_gmt":"2021-04-18T09:20:38","guid":{"rendered":"http:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/?p=1811"},"modified":"2024-11-07T10:23:53","modified_gmt":"2024-11-07T09:23:53","slug":"metonymie-synecdoque","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/metonymie-synecdoque\/","title":{"rendered":"M\u00e9tonymie &#8211; Synecdoque"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 14pt;\"><strong>M\u00c9TONYMIE \u2014 SYNECDOQUE<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Traditionnellement, on distingue une <em>rh\u00e9torique des tropes<\/em>, qui serait une rh\u00e9torique \u00e0 la fois s\u00e9mantique et ornementale, et <em>une rh\u00e9torique des arguments<\/em> qui serait une rh\u00e9torique du raisonnement. Les m\u00e9canismes linguistiques en jeu dans les deux cas sont cependant les m\u00eames.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #0000ff;\">1. Tropes<\/span><\/h2>\n<p>Un trope est d\u00e9fini comme \u00ab [une <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/figures\/\">figure<\/a> par laquelle] on fait prendre \u00e0 un mot une signification qui n\u2019est pas pr\u00e9cis\u00e9ment la signification propre de ce mot \u00bb (Dumarsais [1730], p. 69). Parall\u00e8lement, la d\u00e9finition de l\u2019argumentation pourrait \u00eatre reformul\u00e9e comme <span style=\"background-color: #ffff99;\">une figure par laquelle on fait <em>prendre \u00e0 un \u00e9nonc\u00e9 (la conclusion) la valeur de croyance (<\/em><em>ou la valeur de v\u00e9rit\u00e9) accord\u00e9e \u00e0 un autre (l\u2019argument)<\/em>.<\/span> Les r\u00e8gles de transfert sont les m\u00eames.<\/p>\n<p>Les quatre \u201cma\u00eetres tropes\u201d de Burke (1945), <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/metaphore\/\"><em>m\u00e9taphore<\/em><\/a>, <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/ironie\/\"><em>ironie<\/em><\/a>, <em>m\u00e9tonymie<\/em> et <em>synecdoque<\/em>, sont tous pertinents pour la caract\u00e9risation du lien argument-conclusion, quoique de fa\u00e7on diff\u00e9rente.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #0000ff;\">2. M\u00e9tonymie<\/span><\/h2>\n<p>Dans la m\u00e9tonymie classique<span style=\"background-color: #ffff99;\"><em> la plume est plus puissante que l&rsquo;\u00e9p\u00e9e<\/em>,<\/span> la plume est \u201cun instrument pour \u00e9crire ou dessiner \u00e0 l\u2019encre\u2026\u201d ; l&rsquo;\u00e9p\u00e9e est \u201cune arme avec une longue lame en m\u00e9tal et une poign\u00e9e avec un prot\u00e8ge-main\u201d. Dans le proverbe cit\u00e9, <em>plume<\/em> et <em>\u00e9p\u00e9e<\/em> sont utilis\u00e9s m\u00e9tonymiquement, et signifient respectivement \u201cmot, pens\u00e9e et discours, communication verbale\u2026\u201d et \u201cviolence physique, force militaire\u201d, la signification globale \u00e9tant que \u201cla force ne pr\u00e9vaut pas sur le discours raisonn\u00e9\u201d.<\/p>\n<p><strong>Le processus m\u00e9tonymique<\/strong> peut \u00eatre d\u00e9crit comme suit.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014\u00a0Il existe un signe {<strong>S<\/strong> \/ <strong>C<sub>1<\/sub><\/strong>}, de signifiant <strong>S<\/strong> et de contenu <strong>C<sub>1<\/sub><\/strong>\u00a0: {<em>plume<\/em> \/ \u201cinstrument pour \u00e9crire\u201d}.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014 Le signifiant <strong>S<\/strong> est utilis\u00e9 m\u00e9tonymiquement pour d\u00e9signer le contenu <strong>C<sub>0<\/sub><\/strong>\u00a0: <em>plume<\/em>\/discours.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt; background-color: #ffff99;\">\u2014\u00a0Ce transfert de sens op\u00e8re sous une garantie, exprim\u00e9e dans une loi de transition telle que \u201cC<sub>0<\/sub> est dans une relation de contigu\u00eft\u00e9 remarquable avec C<sub>1<\/sub>\u201d\u00a0; ici, \u201c<em>la plume est l&rsquo;<\/em>instrument<em> utilis\u00e9 pour produire et enregistrer le discours<\/em>\u201d.<\/span><\/p>\n<p>Ce m\u00e9canisme fonctionne qu\u2019il existe ou non un signifiant <strong>S<sub>1<\/sub>\u00a0<\/strong>d\u00e9signant ordinairement <strong>C<sub>0<\/sub> <\/strong>(autrement dit qu\u2019il s\u2019agisse de figure ou de catachr\u00e8se).<\/p>\n<p>On distingue traditionnellement diff\u00e9rents types de m\u00e9tonymies selon le type de relation de contigu\u00eft\u00e9 existant entre <strong>C<sub>0<\/sub><\/strong> et <strong>C<sub>1<\/sub><\/strong>, par exemple\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014 L&rsquo;effet pour la cause, \u201c<em>La mort est dans le pr\u00e9<\/em>\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014\u00a0La cause pour l&rsquo;effet, l&rsquo;agent (ou la \u201ccause efficiente\u201d) l&rsquo;objet produit, \u201c<em>Demandez le nouveau Houellebecq !<\/em>\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014\u00a0Le contenant pour le contenu, \u201c<em>Il aime bien la bouteille<\/em>\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014 L&rsquo;instrument pour l&rsquo;agent, \u201c<em>Il est la plume de la Pr\u00e9sidente<\/em>\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014 L&rsquo;instrument pour l&rsquo;objet produit, \u201c<em>L<\/em>a<em> plume est plus forte que l&rsquo;\u00e9p\u00e9e<\/em>\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014 Le nom du lieu de production pour le produit, \u201c<em>J&rsquo;ai besoin d&rsquo;un petit cognac<\/em>\u201d<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2014 L&rsquo;action en cours pour le participant, \u201c<em>Monsieur, votre rendez-vous vient juste de sortir<\/em>\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"background-color: #ffff99;\">Les m\u00e9canismes permettant d\u2019encha\u00eener argumentativement des \u00e9nonc\u00e9s ne sont pas diff\u00e9rents des m\u00e9canismes permettant de d\u00e9signer m\u00e9tonymiquement les objets. La figure et l&rsquo;argument sont fond\u00e9s sur le m\u00eame genre de loi de passage.<\/span><br \/>\nConsid\u00e9rons l&rsquo;argumentation de l&rsquo;effet vers la cause. Elle transf\u00e8re le pr\u00e9dicat <em>\u201c\u2014 est un fait \u00e9tabli<\/em>\u201d de l&rsquo;effet \u00e0 la cause\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">L&rsquo;air, les m\u00e9taux se dilatent lorsqu&rsquo;ils sont chauff\u00e9s<br \/>\n<em>Ce m\u00e9tal est dilat\u00e9<\/em>, c&rsquo;est un fait \u00e9tabli, donc, indubitablement, <em>il est (a \u00e9t\u00e9) chauff\u00e9.<\/em><\/span><\/p>\n<p>La m\u00e9tonymie<em> de l\u2019effet <\/em>pour la cause est fond\u00e9e sur une relation causale (<strong>C0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong>cause de <strong>C1<\/strong>)\u00a0; le signifiant <strong>S <\/strong>d\u00e9signant l\u2019effet <strong>C1 <\/strong>est mis pour la cause <strong>C0<\/strong>.<strong> \u201c<em>La mort est dans le pr\u00e9<\/em>\u201d<\/strong> signifie litt\u00e9ralement que les produits phytosanitaires <strong>Ph<\/strong> (\u00e9galement appel\u00e9s produits phytopharmaceutiques) utilis\u00e9s en agriculture conventionnelle peuvent \u00eatre mortels pour les humains. <strong>M<\/strong>. Le signifiant \u201cmort\u201d d\u00e9signant normalement l&rsquo;effet <strong>M<\/strong> d\u00e9signe maintenant la cause, <strong>Ph<\/strong>.<\/p>\n<p>Le signifiant <em>mort<\/em> fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la mort\u00a0; dans le cas de la m\u00e9tonymie, son domaine r\u00e9f\u00e9rentiel est \u00e9tendu de mani\u00e8re \u00e0 inclure <em>la cause<\/em> de la mort, \u201c<em>mort<\/em> d\u00e9signe les produits phytosanitaires\u201d. Dans notre vision standard de r\u00e9f\u00e9rence, un mot (un signifiant) renvoie \u00e0 un objet ; en r\u00e9alit\u00e9, il renvoie \u00e0 une <span style=\"background-color: #ffff99;\">famille d&rsquo;objets<\/span> comprenant l&rsquo;objet de r\u00e9f\u00e9rence et les objets qui lui sont contextuellement connect\u00e9s de fa\u00e7on signifiante. Le signifiant renvoie \u00e0 tout \u00e9l\u00e9ment appartenant au <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/objet-de-discours\/\">faisceau de cet objet<\/a>. Le langage ordinaire exprime clairement ce fait\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Il a de la fi\u00e8vre, donc il a une infection.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">=&gt; Donnez-lui des antibiotiques, cela r\u00e9duira la fi\u00e8vre.<\/span><\/p>\n<p>L&rsquo;antibiotique agit en fait sur <em>l&rsquo;infection<\/em> et <em>fi\u00e8vre<\/em> dans (2) doit donc \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une d\u00e9signation m\u00e9tonymique (l&rsquo;effet pour la cause) de l&rsquo;infection. Par contre, la fi\u00e8vre est un signe naturel d\u2019infection\u00a0: \u201c<em>il a de la fi\u00e8vre \u00e7a veut dire qu\u2019il a une infection<\/em>\u201d\u00a0: c&rsquo;est pr\u00e9cis\u00e9ment ce que dit l&rsquo;analyse m\u00e9tonymique.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #0000ff;\">3. Synecdoque<\/span><\/h2>\n<p>Comme le montre l&rsquo;exemple du rendez-vous (\u00a71), la d\u00e9nomination m\u00e9tonymique op\u00e8re sur n&rsquo;importe quelle paire d&rsquo;objets connect\u00e9s, cette connexion \u00e9tant accidentelle (locale) ou essentielle. La <em>synecdoque<\/em> op\u00e8re sur les constituants d&rsquo;un tout et sur le lien genre \/ esp\u00e8ce. Le mot <em>m\u00e9tonymie<\/em> est parfois utilis\u00e9 pour d\u00e9signer \u00e0 la fois m\u00e9tonymie et synecdoque.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">3.1 Synecdoques \u201cPartie \u2013 Tout\u201d et \u201cTout \u2013 Partie\u201d<\/span><\/h3>\n<p><em>Aux synecdoques partie &#8211; tout et tout &#8211; partie <\/em>correspondent les argumentations de la partie vers le tout et du tout vers la partie. Dans <em>trouver un toit<\/em>, <em>toit <\/em>renvoie \u00e0 \u201chabitation\u201d\u00a0; de m\u00eame, l\u2019argumentation\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt; background-color: #ffff99;\">le toit est en mauvais \u00e9tat, la maison ne doit pas \u00eatre bien entretenue<\/span><\/p>\n<p>transf\u00e8re au tout le pr\u00e9dicat attach\u00e9 \u00e0 la partie, V. <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/composition-et-division\/\">Composition et division \u00a73<\/a>.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">3.3 Synecdoque du genre et de l&rsquo;esp\u00e8ce<\/span><\/h3>\n<p><em>La synecdoque du genre <\/em>permet de d\u00e9signer par le nom du genre une des esp\u00e8ces qui lui sont subordonn\u00e9es, \u201cl\u2019animal\u201d pour \u201cle lion\u201d. Cet usage est fr\u00e9quent dans les ph\u00e9nom\u00e8nes de cor\u00e9f\u00e9rence\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Nous avons vu un lion\u00a0; la pauvre b\u00eate \u00e9tait maigre et malade.<\/span><\/p>\n<p>De m\u00eame, l\u2019argumentation par le <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/genre\/\">genre<\/a> attribue \u00e0 l\u2019esp\u00e8ce les pr\u00e9dicats du genre : \u201c<em>cet \u00eatre est un animal, donc il est mortel<\/em>\u201d.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Les lions sont des animaux, les animaux sont mortels, donc les lions sont mortels.<\/span><\/p>\n<p>On retrouve sous cette argumentation elliptique toute la probl\u00e9matique du <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/syllogisme\/\">syllogisme<\/a> articul\u00e9e \u00e0 celle d\u2019une <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/categorisation-et-nomination\/\">cat\u00e9gorisation<\/a> d\u2019\u00eatres naturels organis\u00e9e en une <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/classification\/\">classification<\/a>.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #0000ff;\">4. L&rsquo;arbre et les fruits<\/span><\/h2>\n<p>L\u2019argumentation suivante a \u00e9t\u00e9 avanc\u00e9e en d\u00e9fense de Paul Touvier, chef de la Milice \u00e0 Lyon pendant l\u2019occupation nazie (1940-1944). Fugitif et condamn\u00e9 \u00e0 mort pour crimes contre l&rsquo;humanit\u00e9 \u00e0 la Lib\u00e9ration [1].<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">Le passage suivant est extrait d\u2019une lettre adress\u00e9e par le R. P. Blaise Arminjon, S. J., au Pr\u00e9sident de la R\u00e9publique, Georges Pompidou, en date du 5 d\u00e9cembre 1970, afin d\u2019appuyer le recours en gr\u00e2ce de Paul Touvier.<br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">Comment comprendre qu\u2019il puisse \u00eatre un \u201ccriminel\u201d, \u00eatre un \u201cmauvais Fran\u00e7ais\u201d, celui dont la conduite depuis vingt-cinq ans, et l\u2019\u00e9ducation qu\u2019il a donn\u00e9e \u00e0 ses enfants sont \u00e0 ce point admirables\u00a0?<span style=\"background-color: #ffff99;\"> On reconna\u00eet un arbre \u00e0 ses fruits.<\/span><br \/>\nRen\u00e9 R\u00e9mond <em>et al.<\/em>, <em>Paul Touvier et l\u2019\u00c9glise<\/em>, 1992 <a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[2]<\/a><\/span><\/p>\n<p>Une analyse \u00e0 la Toulmin s&rsquo;applique \u00e0 ce paragraphe, la loi de passage \u00e9tant fournie par le topos biblique, \u00ab<em> on reconna\u00eet un arbre \u00e0 ses fruits<\/em> \u00bb\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">16 Vous les reconna\u00eetrez \u00e0 leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des \u00e9pines, ou des figues sur des chardons ? 17 Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits. 18 Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits. (Matthieu, 7)<\/span><\/p>\n<p>On peut aussi bien d\u00e9crire le transfert des valeurs par un m\u00e9canisme de m\u00e9tonymie. Parler de \u00ab<em>la conduite de Touvier depuis vingt-cinq ans\u00a0<\/em>\u00bb c\u2019est d\u00e9signer m\u00e9tonymiquement Touvier\u00a0; dire que cette conduite est \u00ab\u00a0<em>a<\/em><em>dmirable <\/em>\u00bb, c\u2019est dire m\u00e9tonymiquement que Touvier est <em>admirable<\/em>. De m\u00eame, une \u00e9valuation positive port\u00e9e sur l\u2019acte, \u00ab <em>l\u2019\u00e9ducation que Touvier a donn\u00e9e \u00e0 ses enfants <\/em>\u00bb est \u00ab <em>admirable <\/em>\u00bb, se transf\u00e8re m\u00e9tonymiquement sur l\u2019auteur de l\u2019acte, le p\u00e8re, forc\u00e9ment tout aussi admirable. Le m\u00eame ph\u00e9nom\u00e8ne s&rsquo;analyse dans le langage des tropes ou dans celui de l&rsquo;argumentation, <span style=\"background-color: #ffff99;\"><strong>les deux mettent en \u0153uvre le m\u00eame genre de rationalit\u00e9.<\/strong><\/span><\/p>\n<hr \/>\n<p><span style=\"font-size: 10pt;\">[1] \u00ab Fugitif, [Paul Touvier] est graci\u00e9 en 1971 par le pr\u00e9sident Georges Pompidou, mais des plaintes pour crimes contre l&rsquo;humanit\u00e9 imprescriptibles \u00e9tant d\u00e9pos\u00e9es contre lui, il repart en cavale dans des r\u00e9seaux catholiques, puis est finalement arr\u00eat\u00e9 en 1989, jug\u00e9 et condamn\u00e9 en 1994 \u00e0 la r\u00e9clusion criminelle \u00e0 perp\u00e9tuit\u00e9. Il est le premier jug\u00e9 de nationalit\u00e9 fran\u00e7aise condamn\u00e9 pour crimes contre l&rsquo;humanit\u00e9. \u00bb (Wikip\u00e9dia, <em>Paul Touvier<\/em>)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[2]<\/a> Paris, Fayard, 1992, p. 164. Texte int\u00e9gral de la lettre p. 372<\/span><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00c9TONYMIE \u2014 SYNECDOQUE Traditionnellement, on distingue une rh\u00e9torique des tropes, qui serait une rh\u00e9torique \u00e0 la fois s\u00e9mantique et ornementale, et une rh\u00e9torique des arguments qui serait une rh\u00e9torique du raisonnement. Les m\u00e9canismes linguistiques en jeu dans les deux cas sont cependant les m\u00eames. 1. Tropes Un trope est d\u00e9fini comme \u00ab [une figure par [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1811","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1811","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1811"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1811\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12429,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1811\/revisions\/12429"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1811"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1811"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1811"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}