{"id":4640,"date":"2021-10-16T10:27:39","date_gmt":"2021-10-16T08:27:39","guid":{"rendered":"http:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/?p=4640"},"modified":"2025-03-28T09:47:14","modified_gmt":"2025-03-28T08:47:14","slug":"to-argue-argument-argumentation-argumentative-the-words-e","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/to-argue-argument-argumentation-argumentative-the-words-e\/","title":{"rendered":"(To) Argue, Argument, Argumentation, Argumentative: The Words"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 14pt; color: #ff0000;\"><em>To ARGUE, Argument, Argumentation, Argumentative:<\/em> <\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 14pt;\">THE WORDS<\/span><\/h1>\n<h1><span style=\"color: #0000ff; font-size: 12pt;\">1. The Words<\/span><\/h1>\n<h2><span style=\"font-size: 12pt;\"><span style=\"color: #800080;\">1.1<\/span><em><span style=\"color: #800080;\"> To argue<\/span> \u00ad<\/em><\/span><\/h2>\n<p>The verb <em>to argue<\/em> has two different meanings which will be referred to, respectively, as <em>to argue<sub>1<\/sub><\/em> and <em>to argue<sub>2<\/sub><\/em>:<\/p>\n<p><em>\u2014\u00a0To argue<sub>1<\/sub><\/em>: \u201cto give reasons for or against; to debate\u201d<br \/>\n<em>\u2014\u00a0To argue<sub>2<\/sub><\/em>: \u00ab\u00a0to engage in a quarrel; to dispute: <em>We must stop arguing and engage in constructive dialogue<\/em> (tfd, <em>Argue<\/em>).<\/p>\n<p>The morphological, syntactic, and semantic differences between these meanings are crucial and clear.<\/p>\n<h3><strong>Morphology<\/strong><\/h3>\n<p>The word <em>argumentation<\/em> is derived from <em>to argue<sub>1 <\/sub><\/em>via <em>argument<\/em><em><sub>1<\/sub><\/em>; it refers only to speech in which a conclusion is supported by good reasons.<\/p>\n<h3><strong>Syntax<\/strong><\/h3>\n<p>\u2014\u00a0<em>To argue_1<\/em> is followed by a <em>that<\/em> clause: \u201c<strong><em>A<\/em><\/strong><em> argues that <\/em><strong>P<\/strong>\u201d; <strong>P<\/strong> is the <em>claim.<br \/>\n<\/em>\u2014\u00a0<em>To argue_2<\/em> is followed by a double indirect complement: \u201c<em>A argues with <strong>B<\/strong> about <strong>Q<\/strong><\/em>\u201d. <strong>Q<\/strong> is neither <strong>A<\/strong>&lsquo;s nor <strong>B<\/strong>&lsquo;s claim, but refers to the subject of the dispute.<\/p>\n<h3><strong>Semantics<\/strong><\/h3>\n<p>\u2014\u00a0<em>To argue_<sub>1<\/sub><\/em> means \u201cto give reasons\u201d\u00a0(MW, <em>Argue<\/em>) and refers to a semiotic activity (verbal and co-verbal).<\/p>\n<p>\u2014\u00a0<em>To argue_<sub>2<\/sub><\/em> means \u201cto have a disagreement a quarrel, a dispute\u201d (<em>ibid<\/em>.), and refers to the wide range of interactions from a lively discussion to outright pugilism, as shown in the following passage, in which the detective Ned Beaumont questions an informant, Sloss:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Ned Beaumont nodded. \u2018<em>Just what did you see?<\/em>\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>We saw Paul and the kid standing there under the trees, arguing<\/em>\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>You could see that as you rode past?<\/em>\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">Sloss nodded vigorously again.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>It was a dark spot<\/em>\u2019, Ned Beaumont reminded him. \u2018<em>I don&rsquo;t see how you could&rsquo;ve made out their faces riding past like that, unless you slowed up or stopped<\/em>.\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>No, we didn&rsquo;t, but I&rsquo;d know Paul anywhere<\/em>,\u2019 Sloss insisted.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>Maybe, but how&rsquo;d you know it was the kid with him?<\/em>\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>It was. Sure it was. We could see enough of him to know that<\/em>\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>And you could see they were arguing? What do you mean by that? Fighting?&rsquo;<\/em><\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">\u2018<em>No, but standing like they were having an argument. You know how you can tell when people are arguing sometimes by the way they stand<\/em>\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">Ned Beaumont smiled mirthlessly. \u2018<em>Yes, if one of them\u2019s standing on the other&rsquo;s face<\/em>.\u2019 His smile vanished.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">Dashiell Hammett, <em>The Glass Key,<\/em> [1931]<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a>.<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #800080; font-size: 12pt;\">1.2<em> Argument \u00ad<\/em><\/span><\/h2>\n<p>The noun <em>an argument<\/em> inherits the two meanings of <em>to argue<\/em>; an <em>argument<sub>1<\/sub><\/em> is a \u201cgood reason\u201d, an <em>argument<sub>2<\/sub><\/em> is a \u201cdispute\u201d, possibly including <em>argument<sub>1<\/sub><\/em>.<br \/>\nGrimshaw\u2019s book, <em>Conflict Talk. Sociolinguistic Investigations of Arguments in Conversation<\/em> (1990), deals exclusively deals with <em>arguments<sub>2<\/sub><\/em> \u201cdisputes\u201d, and not at all with <em>arguments<sub>1,<\/sub><\/em> \u201cgood reasons\u201d.<\/p>\n<p>Argument can have two other meanings<br \/>\nArgument<em><sub>3<\/sub><\/em>, as \u201cthe abstract, the theme, the subject matter\u201d (of a literary work, etc.).<br \/>\nArgument<sub>4<\/sub>, in mathematics, the variable associated to a function<\/p>\n<p><strong>\u201cArgument is War\u201d \u2014\u00a0<\/strong>Lakoff and Johnson have discussed the famous equivalence \u201cargument is war\u201d:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Let us start with the concept argument and the conceptual metaphor <em>argument is war<\/em>. This metaphor is reflected in our everyday language by a wide variety of expressions:<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Your claims are <em>indefensible.<br \/>\n<\/em>He <em>attacked <\/em>every weak point in my argument.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">His criticisms were right on <em>target.<br \/>\nI demolished his argument. [\u2026]\n<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">\u201cWe can actually <em>win<\/em> or <em>lose<\/em> arguments\u201d (1980, p. 4)<\/span><\/p>\n<p>Lakoff and Johnson call this \u201c<em>the<\/em> concept argument\u201d. If the preceding conclusion is correct, then, there are not one but two, or even four, concepts of argument. <em>To argue<sub>2<\/sub><\/em> and <em>argument<sub>2<\/sub><\/em> may be associated with some kind of war; but what about <em>argument<\/em><em><sub>1 <\/sub><\/em>and <em>to argue<sub>1<\/sub><\/em>?<\/p>\n<p>If interlinguistic comparisons can tell anything about words used as concepts, note that, in French, the first set of metaphors is easily translated word for word; but the expression \u201c<em>we can actually win or lose arguments<\/em>\u201d is not.<\/p>\n<p>The words <em>to argue<\/em>, <em>argument<\/em>, <em>and argumentation<\/em> have clearly recognizable counterparts in French or Spanish, or in the Romance languages in general:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">French <em>argumenter, argument, argumentation<br \/>\n<\/em>Spanish <em>argumentar, argumento, argumentaci\u00f3n<\/em><\/span><\/p>\n<p>This graphic illustration of the proximity of these words certainly favors the internationalization of the concept. However, there are deep differences between their respective meanings, which can be roughly represented as follows:<\/p>\n<table width=\"470\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"92\"><em>English<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"142\"><em>dispute<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"170\"><em>good reason<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"66\"><em>topic<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<table width=\"470\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"92\"><em>French<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"312\"><em>good reason<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"66\"><em>topic<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<table width=\"470\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"92\"><em>Spanish<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"217\"><em>good reason<\/em><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"161\"><em>topic<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>The French word <em>argument<\/em>\u00a0and the Spanish word <em>argumento<\/em> never refer to a dispute. The field of argumentation studies develops from the common meaning of <em>argument<\/em><em><sub>1<\/sub><\/em>, \u201cgood reason\u201d.<\/p>\n<p>This suggests that the meaning of <em>to argue<sub>2<\/sub><\/em>, <em>argument<sub>2<\/sub><\/em> in a language is <em>independent <\/em>of the concept referred to by the family <em>to argue<sub>1<\/sub><\/em>, <em>argument<sub>1<\/sub>, argumentation<\/em>.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800080;\">1.3<em> Argumentative<\/em><\/span><\/h3>\n<p>According to the Merriam-Webster Dictionary, the adjective <em>argumentative<\/em> shares the two meanings of its morphological base, <em>argument<\/em>: \u00ab\u00a0controversial\u00a0\u00bb and \u00ab\u00a0disputatious\u00a0\u00bb (MW, <em>Argumentative<\/em>). The <em>Merriam-Webster<\/em> <em>Learner&rsquo;s Dictionary<\/em>, however, is more categorical (MWLD, <em>Argumentative<\/em>):<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em>Argumentative<\/em>: tending to argue; having or showing a tendency to disagree or argue with other people in an angry way: quarrelsome.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">An <em>argumentative<\/em> person<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">He became more <em>argumentative<\/em> during the debate.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">An <em>argumentative<\/em> essay.<\/span><\/p>\n<p>By default, in this dictionary, <em>argumentative<\/em> will be attached to the family \u201c<em>argumentation<\/em>\u201d (<em>argumentative<sub>1<\/sub><\/em>), that is, a semantically derived of <em>argument<sub>1<\/sub><\/em> \u201cgood reason\u201d, unless contextually clear or otherwise specified. An <em>argumentative essay<\/em> is taken to be \u201can essay that develops an argumentation\u201d; when referring to \u201ca polemical essay\u201d (<em>argumentative<sub>2<\/sub><\/em>), its quarrelsome character will be explicitly mentioned.<\/p>\n<h1><span style=\"color: #0000ff; font-size: 12pt;\">2. Divergent orientations: the words <em>argumenter, argument<\/em>\u00a0<em> vs arguer, argutie <\/em> in French<br \/>\n<\/span><\/h1>\n<p>In French, from a morphological point of view, the verb <em>arguer <\/em>is the basic verb from which all the <em>argu- <\/em>words are derived:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\"><em>arguer \u00a0 <\/em><em>\u2192<\/em><em> un argument \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><em>\u2192 <\/em><em>argumenter \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><em>\u2192 <\/em><em>une argumentation, etc<br \/>\n<\/em>\u00ab\u00a0an argument\u00a0\u00bb \u00a0\u00a0\u00a0 \u00ab\u00a0to argue\u00a0\u00bb \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00ab\u00a0an argumentation\u00a0\u00bb, etc.<\/span><\/p>\n<p>But <em>arguer<sub>F<\/sub> <\/em>must be distinguished; <em>to argue<\/em> does not match <em>argumenter<sub>F<\/sub><\/em>, nor does <em>arguer<sub>F<\/sub><\/em>. There is a semantic discontinuity between <em>arguer<sub>F<\/sub><\/em> and <em>argumenter<sub>F<\/sub><\/em>. When <strong>S1<\/strong> says:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">S:\u00a0\u00a0 \u2014 <em>Pierre argumente en faveur de P<\/em>, \u201cPeter argues that P\u201d<\/span><\/p>\n<p><strong>S<\/strong> considers that Peter <em>does<\/em> give arguments<sub>F<\/sub>. If he or she says:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">S:\u00a0\u00a0 \u2014\u00a0<em>Pierre argue que\u2026\u00a0<\/em>\u201cPeter <em>argues<sub>F <\/sub><\/em>that so-and-so\u201d<\/span><\/p>\n<p><strong>S<\/strong> is simply quoting the argumentative discourse of Peter without taking a position on the validity of the arguments offered by Peter, and even suggesting that they might be <em>fallacious<\/em>. In a newspaper the construction:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">The extreme right <em>argues<sub>F <\/sub><\/em>that\u2026<\/span><\/p>\n<p>introduces an argumentation<sub>F<\/sub> presented as weak or invalid.<br \/>\nThat is, the verbs <em>arguer<sub>F<\/sub><\/em> and <em>argumenter<sub>F<\/sub><\/em> have opposite <em>orientations<\/em>. The former values discourse content as <em>arguments<\/em>, while the latter suggests that it only presents pseudo-arguments.<\/p>\n<p>Q<em>uibble<\/em> can be translated in French as <em>argutie<sub>F<\/sub><\/em>, a word derived from <em>arguer<sub>F<\/sub><\/em>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">These people are the manipulated agents of subversion, carrying out instructions and <em>rehashing quibbles<\/em> [\u00ab\u00a0r\u00e9p\u00e9tant des arguties\u00a0\u00bb].<\/span><\/p>\n<p><em>Arguer<sub>F<\/sub> <\/em>and <em>argutie<sub>F<\/sub><\/em> are used only occasionally. <em>Arguer<sub>F<\/sub> <\/em>can be replaced by <em>argument<sub>F<\/sub><\/em> between quotes. Thus, a pro-wind farm group quotes the arguments of its opponents, the anti-wind farm group, as follows:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Let&rsquo;s look at some of the anti-wind farms \u2018arguments\u2019<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt;\">(Complete example, see <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/convergent-arguments-e\/\">Convergent argumentation<\/a>)<\/span><\/p>\n<p>The <em>concept<\/em> of argument, and argumentation studies, benefit from the strong positive orientation that the <em>words<\/em> <em>argument<\/em> and <em>argumentation<\/em> have in ordinary language.<br \/>\nThe same is true for the word and the concept of <em>dialogue<\/em>, see I<a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/interaction-dialogue-polyphony\/\">nteraction, Dialogue, Polyphony<\/a>.<\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Quoted after Dashiell Hammett,<em> The Four Great Novels<\/em>. Picador, 1982. P. 725-726.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To ARGUE, Argument, Argumentation, Argumentative: THE WORDS 1. The Words 1.1 To argue \u00ad The verb to argue has two different meanings which will be referred to, respectively, as to argue1 and to argue2: \u2014\u00a0To argue1: \u201cto give reasons for or against; to debate\u201d \u2014\u00a0To argue2: \u00ab\u00a0to engage in a quarrel; to dispute: We must [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-4640","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4640","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4640"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4640\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13835,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4640\/revisions\/13835"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4640"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4640"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/dicoplantin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4640"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}