Les rubriques > Organisation > Changement de sujet
Le changement de sujet dans une entreprise de Menuiserie
"euh chantier X"
Réunion
Réunion de planification hebdomadaire pour répartir les poseurs et définir les éléments à poser sur les chantiers – 6 locuteurs – L1 : supérieur hiérarchique, L2, L3 et L4 : chefs d’équipe.
Contexte
Les locuteurs listent les besoins de fabrication pour les différents chantiers. L1 demande des précisions sur un élément d’un chantier.
La transcription
L2 après ça existe pas en truc euh mais j’en avais acheté pour le chantier1 pour le (inaudible) il y a une porte qui était épaisse je sais pas combien (pause)
L5 euh chantier 2 bah ça va se finir
L1 faut que ça parte hein de toute façon tu es au courant
L5 ouais ouais ça part demain et puis j’ai une dernière petite livraison euh mercredi ou jeudi
L1 hum
Les explications
- L2 évoque l’achat des serrures électriques pour un chantier précédent « j’en avais acheté pour le chantier1 »
- L5 clôt le chantier1 avec « euh chantier 2 » puis son état d’avancement « ça va se finir » qui permet d’introduire l’élément suivant à l’ordre du jour et de changer de sujet.
- on note l’usage du verbe « finir » à la forme pronominale « se finir »
- L1 insiste en disant qu’il faut que ça se termine « faut que ça parte hein », on note l’absence de « il » dans « faut que ça parte »
- l’emploi de « partir » dans « ça part(e) » concerne la livraison du produit
- on relève l’expression « tu es au courant » qui signifie « tu le sais », « tu es informé »
- le jour de la semaine sans article « jeudi » signifie « ce jeudi »