{"id":1371,"date":"2022-04-24T21:23:58","date_gmt":"2022-04-24T19:23:58","guid":{"rendered":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/?page_id=1371"},"modified":"2022-06-24T16:50:36","modified_gmt":"2022-06-24T14:50:36","slug":"communication-emotive-emotionnelle","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/communication-emotive-emotionnelle\/","title":{"rendered":"Communication \u00e9motive, communication \u00e9motionnelle"},"content":{"rendered":"<h1><\/h1>\n<h1><\/h1>\n<h1 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #ff6600\"><strong>PAROLE \u00c9MOTIVE, PAROLE \u00c9MOTIONNELLE<br \/>\n<\/strong><\/span><\/h1>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Expression et communication de l\u2019\u00e9motion sont obligatoirement li\u00e9es. D\u2019une fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, toute variation diff\u00e9rentielle d\u2019un substrat est interpr\u00e9table comme un \u00e9tat de ce substrat: les fumerolles sont \u201csignes\u201d d\u2019un d\u00e9but d\u2019\u00e9tat \u00e9ruptif, comme la fi\u00e8vre est \u201csigne\u201d d\u2019une infection. Ces <strong>signes naturels ou indices<\/strong> ne sont pas dits expressifs, dans la mesure o\u00f9 ils ne font pas intervenir une activit\u00e9 intentionnelle, et o\u00f9 ils sont conditionn\u00e9s absolument par le ph\u00e9nom\u00e8ne dont ils sont une composante. <strong>Ils ne sont ni signifiants ni communiqu\u00e9s, ce qui ne les emp\u00eache \u00e9videmment pas d\u2019\u00eatre interpr\u00e9t\u00e9s.<\/strong> Pour qu\u2019il y ait expression il faut qu\u2019il y ait intention de communiquer, donc quelque chose comme un sujet intentionnel pilotant plus ou moins ses actes communicatifs.<\/p>\n<p>Dans l\u2019activit\u00e9 langagi\u00e8re globale<strong> les informations intentionnelles se combinent aux informations non intentionnelles<\/strong>; cette constatation est \u00e0 base de l\u2019opposition entre communication <em>\u00e9motive <\/em>et communication <em>\u00e9motionnelle<\/em>.<\/p>\n<p>Cette distinction a \u00e9t\u00e9 propos\u00e9e par Marty (1908)\u00a0; Caffi et Janney la pr\u00e9sentent comme suit (1994b, p. 348). La communication <em>\u00e9motive<\/em> [emotive] est<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">The intentional strategic signalling of affective information in speech and writting (e. g. evaluative dispositions, evidential commitments, volitional stances, relational orientations, degrees of emphasis, etc.) in order to influence partner\u2019s interpretation of situations and reach different goals<\/p>\n<p>La communication <em>\u00e9motionnelle<\/em> [emotional]\u00a0est<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">a type of spontaneous, unintentional leakage or bursting out of emotion in speech (<em>id.<\/em>).<\/p>\n<p>Cette distinction renvoie \u00e0 la discussion sur fonction d\u2019organisation \/ d\u00e9sorganisation de l\u2019action pr\u00eat\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9motion. Elle peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une \u00abd\u00e9gradation\u00bb du comportement, une \u00abr\u00e9gression\u00bb (Fraisse 1968, V, p. 117):<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">L\u2019\u00e9motion est surtout une puissance d\u00e9sorganisatrice\u00a0[\u2026] c\u2019est cette suppression brusque de tout acte adapt\u00e9, de toute recherche d\u2019adap\u00adtation, ce d\u00e9sordre, cette diffusion des agitations dans tout l\u2019organisme qui nous para\u00eet un ph\u00e9nom\u00e8ne tout \u00e0 fait diff\u00e9rent des autres r\u00e9gulations et qui est bien caract\u00e9ristique de l\u2019\u00e9motion. (Janet\u00a01928 \/ 1975, p. 464, 467, cit\u00e9 par Fraisse 1968, V, p. 91).<\/p>\n<p>L\u2019\u00e9motion entra\u00eene \u00abune baisse de niveau de la performance\u00bb, (Fraisse 1968, V, p. 91); elle est \u00abune r\u00e9action de toute la personnalit\u00e9 (y compris de l\u2019organisme) \u00e0 des situations auxquelles elle n\u2019est pas capable de s\u2019adapter\u00bb (Fraisse 1968, V, p. 91; voir Chapitre 4 et Chapitre 7).<\/p>\n<p>Mais l\u2019\u00e9motion peut \u00e9galement \u00eatre vue comme une forme \u00e9mergente d\u2019adaptation \u00e0 une situation nouvelle, selon la th\u00e9orie de Darwin:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">Pour Darwin, (1872) beaucoup de r\u00e9actions \u00e9motives s\u2019expliquent parce qu\u2019elles sont utiles (l\u2019expression de la col\u00e8re effraie l\u2019adversaire) ou parce qu\u2019elles sont le vestige d\u2019actes qui ont \u00e9t\u00e9 utiles \u00e0 une phase ant\u00e9rieure de l\u2019\u00e9volution [\u2026]. Ainsi, si les mains deviennent moites dans la peur, c\u2019est qu\u2019autrefois chez nos anc\u00eatres simiesques cette r\u00e9action dans le danger facilitait la pr\u00e9hension des branches des arbres.<br \/>\n(Fraisse 1968, V, p. 89).<\/p>\n<p>Je rencontre un ours, je suis <em>mort de peur<\/em>: r\u00e9action opportune, qu\u2019il convient de prolonger en <em>faisant le mort<\/em>, car, dit-on, les cadavres n\u2019int\u00e9ressent pas les ours.<\/p>\n<p>Dans la mesure o\u00f9 le discours est une forme d\u2019action, cette discussion retentit sur le mode d\u2019approche linguistique du discours \u00e9mu: s\u2019agit-il d\u2019une parole <em>\u00e9motionnelle<\/em>, d\u00e9structur\u00e9e par l\u2019irruption d\u2019un \u00e9v\u00e9nement \u00e9motionnant, ou d\u2019une parole <em>\u00e9motive<\/em>, r\u00e9organis\u00e9e selon des principes communicatifs strat\u00e9giques? Les \u00c9tudes propos\u00e9es dans la seconde partie de cette ouvrage se placent syst\u00e9matiquement dans la seconde perspective.<\/p>\n<p>L\u2019usage intentionnel, communicationnel, et strat\u00e9gique des \u00e9motions est ainsi oppos\u00e9 \u00e0 l\u2019irruption des \u00e9motions dans l\u2019activit\u00e9 langagi\u00e8re \u2013 comme elle pourrait faire irruption dans n\u2019importe quelle autre activit\u00e9. L\u2019\u00e9motion contr\u00f4l\u00e9e s\u2019oppose \u00e0 l\u2019\u00e9motion v\u00e9cue.<\/p>\n<p>Cette distinction recouvre celle des \u00abexpressions \u00e9motionnelles vraies, spontan\u00e9es\u00bb\u00a0\u00ab[qu\u2019]il faut distinguer des expressions faciales et corporelles \u00e9mises intentionnellement, qu\u2019on appelle \u201cembl\u00e8mes\u201d ou \u201csignes\u201d\u00bb (Frijda 1993, p. 45). Elle reprend une s\u00e9rie d\u2019opposition intuitives que l\u2019on peut r\u00e9sumer dans le tableau suivant:<\/p>\n<table width=\"431\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"198\"><strong><em>Communication \u00e9motionnelle<\/em><\/strong><\/td>\n<td width=\"233\"><strong><em>Communication \u00e9motive<\/em><\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">Communication <em>de<\/em> l\u2019\u00e9motion<\/td>\n<td width=\"233\">Communication <em>par<\/em> l\u2019\u00e9motion<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">Signaux, r\u00e9ponses; \u00e9motion conditionn\u00e9e<\/td>\n<td width=\"233\">Signes<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">Irruption des \u00e9motions<\/td>\n<td width=\"233\">Usage intentionnel, strat\u00e9gique des \u00e9motions<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">Emotion v\u00e9cue, \u00e9prouv\u00e9e<\/td>\n<td width=\"233\">Emotion affich\u00e9e, exprim\u00e9e, s\u00e9miotis\u00e9e, signifi\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">\u201cD\u00e9sorganisation inorganis\u00e9e\u201d<\/td>\n<td width=\"233\">\u201cD\u00e9sorganisation organis\u00e9e\u201d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">Politesse comme barri\u00e8re \u00e0 l\u2019\u00e9motionnel<\/td>\n<td width=\"233\">Politesse comme structuration de l\u2019\u00e9motif<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"198\">Emotion priv\u00e9e, public <em>overhearer<\/em><\/td>\n<td width=\"233\">\u00c9motion publique, public destinataire<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>L\u2019opposition de la parole <em>\u00e9motive<\/em> \u00e0 la parole <em>\u00e9motionnelle<\/em> a l\u2019avantage de r\u00e9partir les territoires: au psychologue la premi\u00e8re, la seconde \u00e0 qui voudra bien s\u2019y int\u00e9resser. L\u2019analyse du discours ne peut prendre pour objet que la communication \u00e9motive; mais la meilleure strat\u00e9gie expressive pour la communication \u00e9motive est de se faire passer pour de la communication \u00e9motionnelle, par jeu, ou mensonge \u00e9motionnels. La notion fondamentale est celle d\u2019\u00e9motion affich\u00e9e: d\u00e9terminer s\u2019il s\u2019agit d\u2019\u00e9motif ou d\u2019\u00e9motionnel n\u2019est pas facile: on peut se mettre en col\u00e8re pour justifier un discours o\u00f9 l\u2019on dit sa col\u00e8re (voir \u00c9tude 4). Pour savoir si telle \u00e9motion communiqu\u00e9e est du jou\u00e9 ou du v\u00e9cu, il faudrait faire subir au sujet des tests physiologiques, le passer au d\u00e9tecteur d\u2019\u00e9motions, si on est s\u00fbr que l\u2019\u00e9tat psychique est d\u00e9ductible de l\u2019\u00e9tat physiologique. Cependant, le mensonge \u00e9tant plus co\u00fbteux que la v\u00e9rit\u00e9, le sujet tend sans doute \u00e0 r\u00e9duire la dissonance entre l\u2019\u00e9motif et l\u2019\u00e9motionnel, en \u00e9prouvant les \u00e9motions qu\u2019il joue; on ment plus efficacement si l\u2019on croit en ses mensonges. La r\u00e9alit\u00e9 du contr\u00f4le et de la planification \u00e9motionnels est un argument pour l\u2019existence d\u2019une organisation signifiante de l\u2019\u00e9motion dans la parole.<\/p>\n<p><em><strong>\u00c9mu, \u00e9motionnel, \u00e9motif, \u00e9motionnant, \u00e9motionn\u00e9<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Une pr\u00e9cision lexicale est n\u00e9cessaire. On dispose en fran\u00e7ais de cinq adjectifs pouvant qualifier une parole marqu\u00e9e par l\u2019\u00e9motion: <em>\u00e9mu<\/em> (d\u00e9riv\u00e9 de <em>\u00e9mouvoir<\/em>), <em>\u00e9motionnel<\/em>, <em>\u00e9motif<\/em> (d\u00e9riv\u00e9 de <em>\u00e9motion<\/em>) et enfin <em>\u00e9motionnant<\/em> et <em>\u00e9motionn\u00e9<\/em>.<\/p>\n<p>Les deux adjectifs <em>\u00e9motif <\/em>et <em>\u00e9motionnel<\/em> sont apparus, en fran\u00e7ais au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle (<em>TLFi<\/em>, art. <em>\u00e9motif<\/em>, <em>\u00e9motionnel<\/em>), et ils partagent le sens de \u201crelatif \u00e0 l\u2019\u00e9motion\u201d. <em>\u00c9motif<\/em> qualifie plus particuli\u00e8rement une personne \u00ab pr\u00e9dispos\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9motion \u00bb<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">[4]<\/a>. On voit que la distinction conceptuelle propos\u00e9e entre <em>\u00e9motif<\/em> (intentionnel) et <em>\u00e9motionnel<\/em> (causal) ne repose sur aucune intuition s\u00e9mantique, ce qui ne facilite pas l\u2019usage conceptuel de ces termes en fran\u00e7ais. On pourrait \u00e9galement parler de parole <em>\u00e9mue<\/em>, mais cet adjectif est r\u00e9serv\u00e9 aux \u00e9motions compassionnelles. C\u2019est pourquoi nous utiliserons les adjectifs <em>\u00e9motionn\u00e9<\/em> et<em> \u00e9motionnant<\/em> qui d\u00e9signent une parole travers\u00e9e par n\u2019importe quelle forme d\u2019\u00e9motion.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PAROLE \u00c9MOTIVE, PAROLE \u00c9MOTIONNELLE &nbsp; Expression et communication de l\u2019\u00e9motion sont obligatoirement li\u00e9es. D\u2019une fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, toute variation diff\u00e9rentielle d\u2019un substrat est interpr\u00e9table comme un \u00e9tat de ce substrat: les fumerolles sont \u201csignes\u201d d\u2019un d\u00e9but d\u2019\u00e9tat \u00e9ruptif, comme la fi\u00e8vre &hellip; <a href=\"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/communication-emotive-emotionnelle\/\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":97,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1371","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1371","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/97"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1371"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1371\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1787,"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1371\/revisions\/1787"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/icar.cnrs.fr\/membre\/cplantin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1371"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}