Autres activités scientifiques
Autres activités internationales (AI)
– Edition de corpus pour la Recherche
– Projet International : C’Oral-Rom
– Choix et Enregistrements de Corpus
- Transcriptions et Segmentations
Organisation de Journées d’études
– Journées d’étude 9 & 10 Avril 2010 (avec Denis Vigier) Axe : « De la syntaxe à l’énonciation » du groupe Rhêma / ICAR Position initiale et perspective textuelle
– Journée d’études du 21 juin 2010. ENS Lyon, approches syntaxiques et interactionnelles . « Début d’énoncé, début de tour et projection »
– Journée d’études « Marquage et non-marquage des relations de discours », 29 et 30 octobre 2012, Mathilde Dargnat Université de Lorraine & ATILF, et Sandra Teston-Bonnard, Université Lyon 2 & ICAR (supports : ATILF-CNRS, ICAR-CNRS, ENS de Lyon, Labex ASLAN, ENS de Lyon – Campus Lettres et Sciences Humaines
– Journée d’études “Interaction-Santé” organisée par le laboratoire ICAR (Isabel Colon de Carvajal et Sandra Teston-Bonnard) 16 janvier 2015, “Construire du sens avec l’aide d’un tiers : le recours à une médiation dans les situations d’accompagnement, d’aide ou de soin”.
Diffusion de l’Information Scientifique et Technique
-Revue « Recherches Sur le Français Parlé » numéro 18 :
– Composition et traitement Informatiques
– Mise au format de l’ensemble des articles
Evaluations RH
Membre de comités de sélection :
-Concours IE BAP J CNRS
-Sélection Dossiers IE BAP E, jury dépratemental
– Concours MCF Chaire d’excellence, 2010
-Concours MCF Montpellier Praxilling, 2015
-Concours MCF Lyon2, 2016
Evaluations « Articles pour des revues » et/ou Membre des comités scientifiques
-Revue Langages (C. Schnedecker)
-Revue Mots
-Revue l’Information grammaticale
-Revue La répétition en langue et en discours Volet 1 – La répétition en langue
Numéro thématique de Repères-Dorif -janvier 2017. Université de Turin.
Evaluations des propositions soumises pour Congrès et conférences
-« Changements linguistiques et phénomènes sociétaux », Colloque International, École Normale Supérieure de Lyon, 9-10-11 mars 2016
-Colloque « À l’articulation du lexique de la grammaire et du discours : marqueurs grammaticaux et marqueurs discursifs », U. Paris 3 – Sorbonne Nouvelle, 3 au 5 avril 2014
-ICODOC, Congrès des jeunes chercheurs, organisé par ICAR (I. Colon de Carjaval) : évaluation des propositions.
Administration de la recherche
Directrice d’Unité : ICAR, UMR 5191
-Elue pour le quinquennat 2011-2015 : Directrice du laboratoire ICAR
-Proposée à sa propre succession par son conseil de laboratoire pour le quinquennat 2015-2020.
-Coordinatrice co-responsable du labex ASLAN
-Membre de droit du Comité de Pilotage Aslan
-Membre du Comité de Direction de l’Institut de Linguistique Française
-Co-Responsable (avec Daniel Valero) de la Cellule Corpus Complexe au laboratoire ICAR, créée avec Zeynab Baddredine, IR CNRS.
Responsable du groupe transversal d’animation scientifique : ELIOT (Etudes Linguistiques de l’Oral et du Texte
Portages et Participations aux projets de recherche
Projet ANR: 2006- 2010 Projet Pro-Gram
Membre du projet PRO-GRAM, dirigé par JM Marandin. Les interfaces syntaxique, sémantique et pragmatique de la prosodie dans la grammaire du français
Membre du groupe Incidents : relations entre prosodie et syntaxe, description sur corpus, que sont ces phénomènes traités comme « périphériques », « hors syntaxe »
Participation aux travaux du groupe Champs Gauches : typologie, propriétés, description sur corpus
-Membre de l’ANR RHAPSODIE (2007-2011). Porteur : Anne lacheret
Projet consacré à l’élaboration d’un corpus de français parlé échantillonné en différents genres discursifs et doté d’annotations intonosyntaxiques exploitables pour l’analyse du statut de la prosodie dans les opérations discursives. Les ressources (données sonores brutes et annotées, et les outils) libres d’accès au CRDO.
-Membre de l’ANR ORFEO. Porteur : Jeanne-Marie DEBAISIEUX:
1. Moissonner les corpus existants en libre accès en accord avec les concepteurs initiaux.
2. Collecter les données pour les genres non représentés afin de rassembler un corpus échantillonné en genres, pour un total de 15 M. de mots (Une tranche d’oral et quatre tranches d’écrit) couvrant l’essentiel des usages de français contemporain oral et écrit : formel/informel, monologue/conversationnel.
3. Constituer une plate–forme d’accès des données et des méta-données rassemblées en accord avec la protection des ayants droits et les conditions juridiques d’exploitation souhaitées par les auteurs.
4. Garantir la conservation pérenne des documents, en déposant les corpus annotés dans des centres de ressources numériques (CNRTL, SLDR, ou le futur Equipex déposé par leurs laboratoires supports en lien avec Paris Ouest et l’université d’Orléans). 5. Annoter automatiquement l’ensemble du corpus en portant une attention particulière à l’adaptation des outils aux différents genres. Les différentes couches d’annotations s’appuieront sur les expériences pilotes des projets ANR Rhapsodie (annotation prosodique et macrosyntaxique) et Annodis (annotation discursive) et sur un processus d’apprentissage actif permettant un passage à l’échelle. L’oral fera l’objet d’une chaîne de traitement original avec prise en compte de la prosodie et schéma d’annotation syntaxique adapté. Les outils de requêtes et d’analyse open source seront mis à disposition sur la plate-forme de façon à permettre aux utilisateurs de développer les analyses de leur choix. 5. Proposer des études pilotes dans des domaines tels les effets de listes, les marqueurs d’attitudes, les faits de clause combining pour lesquels les analyses seront menées selon une approche constructionnelle prenant en compte les propriétés de formes et de signification des unités langagières. Cette démarche permettra aux différents spécialistes de syntaxe, de prosodie, d’analyse de discours, d’analyse de l’interaction et de la coréférence impliqués dans le projet de travailler en collaboration sur les mêmes objets d’étude et de produire les premiers chapitres d’une grammaire des usages du français contemporain.
-Membre de l’ANR SoSweet (2016- 2020). Porteur : JP Magué pour ICAR
Une sociolinguistique de Twitter : liens sociaux et variations linguistiques
-Dépôts (porteur et membre) de plusieurs projets à l’ANR (ICARAT (porteur) et MENHIR (membre) : à redéposer)
-Projets financés autres que par l’ANR :
(labex ASLAN et Fonds ENS) :
– Projet IAA : obtenu
– Projet MENU / MENHIR (avec l’Institut Paul Bocuse) : obtenu.
– Projet MALICE (avec l’Hôpital de Fournière) : obtenu.
– Porteur du projet ECRIPSY (avec l’hôpital Le Vinatier) Etudes des Relèves écrites des infirmiers psychiatriques : en attente de réponse.
Collaborations et responsabilités scientifiques
Missions et vacations 1999-2003, équipe DELIC
Édition de corpus :
Projet International : C’Oral-Rom :
– Choix et Enregistrements de Corpus.
– Transcriptions et Segmentations des Corpus.
CRFP (Corpus de Référence du Français Parlé) :
– Transcriptions
– Corrections, Analyses et Anonymisation des Corpus
Participation à la communication scientifique
Revue « Recherches Sur le Français Parlé » numéro 18 :
– Composition et traitement Informatiques
– Mise au format de l’ensemble des articles
Organisations de colloques
Membre du Comité d’organisation du Congrès International « The Third International Conference on Construction Grammar (ICCG3) », du 7 au 10 juillet 2004 à Marseille
Membre du Comité d’organisation de la Conférence Internationale « DISS’05 Disfluency in Spontaneous Speech », du 10 au 12 septembre 2005, à Aix en Provence