ATCCT — Sommaire

Arguments in Translated Chinese Classical Texts
L’Argumentation dans des traductions de textes classiques chinois


PRÉSENTATION

— Intention: Y a-t-il une alternative à Toulmin?”  — Recours à la Chine

— Méthode
La question de la traduction
Deux traductions d’une analogie

Références — Auteurs – Noms – Dates

DIFFERENCES, ORIENTATIONS

A. C. Graham:A new root metaphor for argumentation
“Le bras de la balance”

Arguing without argumentation theory (Graham)
Syllogisms without predicate logic (Graham)

Un méthode alternative: exposer soigneusement un cas paradigmatique (ecthèse)

 

“Rhetoric to the single-person audience”
Hui Wu, Guiguzi. p.12

CRITICISM OF ARGUMENT

— MENCIUS (between -380, -300),
What they dislike about intelligence…  What one dislike in the clever…”

CHUANG TZE (–369,-286)
If you prevail over me and I do not prevail over you, does that mean that what you say is so and what I say is not?”


NECESSITY OF CONTROVERSY

— MENCIUS (-380, -300), How could it be that I am fond of disputation?

RÈGLES DU DÉBAT

Graham – Tsou Yen

LES CADRES DE L’ARGUMENTATION

Deng Xi (c. -545,-501CK): “With the stupid, the speech must be based on demonstration”

— XUNZI (?-310, ?-238)  “Do not answer one who asks about something improper.”

— MENCIUS: “Suppose a subject of Your Majesty entrusted his wife and children to a friend and traveled south to Chu”


 

SCHÈMES ARGUMENTATIFS

Schèmes argumentatifs — Moyens de persuasion
Empirical Universals

HUB: BASIC UNIVERSAL ARGUMENT SCHEMES

Arguments On:
—  Definition of Words
— Categorization of Beings
— Classifications of Beings : Syllogism

— Catégorisation d’une situation « The king, hearing that the river was rising, sent an official to bring his wife away…”

— Rectification of Names
Confucius:  ”
A gourd that is not a gourd…”

 

CONTRADICTION

— CONFUCIUS (-551,-479), “Zizhang asked about […] discerning confusion”

— CONFUCIUS, “There is nothing in my words that fails to please him”

— TCHUANG TZE (–369,-286)
“they [the Confucians] condemned them, but in practice they bowed before them

ANALOGY

MOZI (c. -476, -390), “The wise man who has charge of governing the empire … a physician who is attending a patient”

LÜ BUWEI (-291,–235), “A dog bears some resemblance to an ape, an ape to a monkey,…”


SORITE

CONFUCIUS, « Si les noms ne conviennent pas aux choses, il y a confusion dans le langage   S’il y a confusion dans le langage, les choses ne s’exécutent pas. Si les choses ne s’exécutent pas…”

Note: Sorite et polysyllogisme


VARIÉTÉ DES ÉPISODES ARGUMENTATIFS

L’ARGUMENT MÉPRISÉ

LÜ BUWEI: Gongsun Long, le cheval blanc et le garde frontière
PA KIN, Famille : Rire de Talent Prometteur


EFFET DE COMPOSITION

— LÜ BUWEI,
“I am definitely able to cure paralysis”
 “Eaten separately, scorpions or aconite are lethal …”


ARGUMENTS PAR LES CONTRAIRES

— HAN FEI TZE (c. -281, -233)
“À mère aimée, fils chéri”
“Punishment of error does not avoid the great ministers”

— LU HSIEH (6th C),  “Crime: when in doubt, then deem it light”

— WANG CHONG (27-97), “Construire une aile à l’ouest porte malheur”

— [AUTRES CAS],
Li JI, On Propriety, “You should know the weakness of the man you love…”
… etc.


ARGUMENTS EXPLOITANT L’HOMONYMIE OU LA PARONYMIE

CONFUCIUS, ”The benevolent man is loath to speak”
MENCIUS, “Then the nature of a hound would be the same as the nature of an ox?


EXPÉRIENCE DE PENSÉE – THOUGHT EXPERIMENT

MENCIUS: “a small child on the verge of falling down into a well…


DILEMME MORAL

MENCIUS, “What is more important, sex or ritual?

*** À RANGER ***

Huan T’an (ca. -43, 28), “If Heaven produces drugs that kill man…”

*

Auteurs, événements, personnages cités

Références