Conventions d'annotation > Conventions de transcription > Autres exemples de transcriptions
Heath & Luff (1997).
Heath, C., & Luff, P. (1997). Reconfiguring media space: supporting collaborative work. In K. Finn, A. J. Sellen & S. B. Wilbur (Eds.), Video-Mediated Communication (pp. 323-347). Mahwah: Lawrence Erlbaum.
Greiffenhagen, C., & Watson, R. (2007). Visual Repairables: analyzing the work of repair in human-computer interaction. Visual Communication, 8(1), 65-90.
Goodwin, C. (2007). Environmentally Coupled Gestures. In S. Duncan, J. Cassell & E. Levy (Eds.), Gesture and the Dynamic Dimensions of Language (pp. 195-212). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
Mondada (in press)
Mondada, L. (accepted). Deixis: an integrated interactional multimodal analysis, in: P. Bergmann, J. Brenning, eds., Interaction and usage-based grammar theories. What about prosody and visual signals? Berlin: De Gruyter.
Broth (2008)
Broth, M. (2008). The studio interaction as a contextual resource for TV-production. Journal of Pragmatics, 40(5), 904-926.
Haddington & Keisanen (2009)
Haddington, P., & Keisanen, T. (2009). Location, mobility and the body as resources in selecting a route. Journal of Pragmatics, 41, 1938–1961.
De Stefani (2011 : 254-55)
Stefani, E. d. (2011). «Ah petta ecco, io prendo questi che mi piacciono». Agire come coppia al supermercato. Un approccio conversazionale e multimodale allo studio dei processi decisionali. Roma: Aracne.
Buscher, M. (2006). Embodied conduct and movement in emergency teamwork. In Markaki, V., Mondada, L. (eds.). Interacting Bodies. Online proceedings of the 2d ISGS Conference. [http://gesture-lyon2005.ens-lyon.fr/article.php3?id_article=221]