Principales réalisations
- Atlas linguistique dynamique basé sur les données du projet SoSweet
- Livre blanc « La valorisation sociétale en SHS«
- MOOC étudiants dyslexiques dans mon amphi : comprendre et aider
- 4 BD « Sciences un métier de femmes«
- 1 BD « Dyslexie«
- Plaquette santé publique « La dyslexie à l’âge adulte«
- Adaptation Transcriber (M. Quignard) aux corpus vidéo et à la convention de transcription ICOR avec un export en TEI.
- Equipement DatAgora
- Conception et direction de la partie « Scénarisation des EIAH » du MOOC « Introduction aux EIAH » porté par le réseau ANR Orphée (http://orphee-edu.fr/) et l’ATIEF (Association des Technologies de l’Information pour l’Education et la Formation)
- Magazine « Langage pour tous » du LabEx ASLAN, édition 2020, janvier 2021 (avec Rémi Léger et Kristine Lund)
- Bilan 2020 de l’axe Science With and For Society du LabEx ASLAN, janvier 2021 (avec Rémi Léger et Kristine Lund)
- Rapport 1, projet Erasmus Dyslexia@work : la législation de référence en matière de dyslexie et du travail, Analyse comparative de cinq pays
- TD « Mieux se comprendre pour mieux réussir dans le supérieur », destiné aux étudiants dyslexiques, Université Catholique de Lyon